8

Welcome to my weblog. My name is Anita and I am 68 years old. I am quilting since 2005 and put a lot of time in it. I like classic quilts. I am a member of a little Bee who meet once a week. I like also machine embroidery.

Fijn dat je even langskomt. Mijn naam is Anita en ik ben 68 jaar jong. Ik quilt sinds 2005 en steek er behoorlijk veel tijd in. Ik ben lid van een kleine bee die wekelijks bijeenkomt. Ik hoop je vaker hier te zien.

vrijdag 30 september 2011

Verzonden Friendsswap

Mijn cadeautjes voor deze swap zijn veilig aangekomen bij Else in Amerika. Gelukkig was zij er blij mee. Ik zal hier nog even de zelfgemaakte cadeautjes laten zien. Ze tellen immers mee voor OPAM.
My presents for the friendsswap hase arrived at Else in the USA. Luckely she was happy with it. I show you the selfmade presents. They count for OPAM.
Dutch miniquilt



Igor the Kiwi








Needles and pins



Roses






Santa







Labels

donderdag 29 september 2011

Toilettas en stofjes

Het was doorwerken en ik zit nog uit de hijgen. Maar hier is hij dan, de toilettas uit het Tildaboek. Doordat ik heel andere stoffen heb gebruikt herken je er haast geen Tilda in.Cat heeft haar tasjes ook op haar blog staan.
It was hard work but I did finish it on time. My cosmeticbag of the Tldabag. Because I used quite different fabric it does not look like a Tilda item. Cat shows on her blog her bags.

Ik kreeg van Ellen van onze bee een halve jellyrol. Eerst gebruik ik een stukje voor vingerhoedjes, maar de rest komt ook wel op.
From Ellen of our Bee I got half of a jellyrol. First I use it for a thimlequilt, but I sure can use the rest.

woensdag 28 september 2011

Tilda, een per maand

Ik heb met Cat uit Nieuw Zeeland afgesproken dat we per maand iets van Tilda zullen maken. Ik heb het boek Tilda's studio net binnen en kan dus beginnen. De maand is bijna om dus ik moet opschieten. We maken deze maand een klein tasje.

Cat and I will make 1 item per month from the Tlda books. I just have received  the book tilda's studio. We are making a little bag. The month is almost over, so I have to hurry.

Nu is het tijd om naar de woensdagse bee te gaan. And now it it is time to go to our wednesday bee.

dinsdag 27 september 2011

Friendsswap extraatjes.

En nog was de doos niet leeg. Kijk maar eens wat er nog meer in zat.
Deze prachtige lapjes. Rood en roze, hoe zou dat nu komen.

And there was still more in the box. Look what came out the box. Lovely fabric. Red and pink, why should that be.

Twee schattige doosjes met rode en roze knopen. Een lieveheersbeestje met het portret van Else en paperclips in de vorm van rode hartjes.

Two lovely boxes with red and pink buttons, a ladybug with the protrait of Else and paperclips heartshaped and red.

Een kaart van Blythe met de tekst hier is een Blythe voor jou. Ik vind de Blythe poppen heel mooi maar ze zijn heel erg duur, dus ik droom er alleen maar over.

A card of Blythe with text here is a Blythe for you. I love the Blythe dolls but they are very expensice, so I dream on.

Overal hingen deze leuke kaartjes aan.

Everything was labeld with these lovely cards.


Hier zie je de armband die Else voor me maakte wat duidelijker.

Here you see the bracelet wich Ele made for me a little bit better.

Hier zie je hoe veel dingen een plaatsje op mijn prikbord hebben gekregen zodat ik er steeds naar kan kijken.

A lot of items have had their place now, so I can look at it.

Gelukkig heeft Else ook haar pak ontvangen en is ze er blij me. Voor ons heeft deze swap goed uitgepakt en blijven we vriendinnen op afstand.
Luckely Else did received here parcel too and she is happy with it. For us it was a verry happy swap and we will stay friends.

maandag 26 september 2011

Friendsswap inhoud/content

En nu de inhoud van de pakjes. Eerst de letter F. Die staat voor fabric hearts. Het is een quirlande van stoffen harten. Hiervoor moet ik een mooi plekje zoeken, zodat ik er iedere dag naar kan kijken.

And now the content of alle the lovely parcels. First the letter F. F is for fabric hearts. It is een quirlande of fabric hearts. I will find a lovely place so I can look at it every day.


Nu de letter R. R staat voor ribbon/lint. Ik gebruik lint om bloemen mee te maken. Het is lint met een heel fijn ijzerdraad erin. Het zijn zulke mooie kleuren.

Now the letter R. R is wired ribbon for flowermaking. They have very lovely colors.



En dan komt de letter I. I staat voor inspiratie. Ik kreeg een mooi quilttijdschrift. Een tijdschrift met kruissteekborduurwerk en ook nog transfers om te borduren.

And now the letter I. I is for Inspiration for craft. A magazin for quilts and a magasin for crossstiches. And on top of that transfers for embroidery.


Nu de letter E. E staat for elegant. Else heeft een mooie armband voor mij gemaakt. Later zal ik deze nog wat duidelijker laten zien.

Now the letter E. E for elegance. Else made me a lovely bracelet. Later on I will show you a better photo.




De letter N. N for notions. Hiervoor kreeg ik prachtige knopen en lint. Deze zijn altijd wel ergens voor te gebruiken.

The letter N for notions. Beautiful buttons and ribbon. I alwaus can use these.




We zijn nog niet klaar. Nu volgt de letter D. Deze staat voor doll/pop/ Else maakte een prachtige amigurumi uil voor me. Is hij niet prachtig?

We are not finished yet. Now comes the letter D. This letter is for doll. Else makes the most beautifull amigurumi figures. Do you not love this owl?



En nu de letter S. Deze is voor lekkers/sweets. Heerlijke thee met lekkere chocolade. Ik kan dus straks lekker een kopje thee drinken met een stukje chocolade en dan al de prachtige cadeaus bekijken.

And now the letter S. S is for sweets. Lovely tea and cholate. I can drink my tea and eat a bit of chocolate and look at all the lovely gifts.

En nu denken jullie dat is alles, ze is al zo verwend. Nee hoor er zat nog meer in de doos. Dat zien jullie morgen weer.
And now you think that it is everything and Anita is spoilt already. Now there is more that I show you tomorrow.

zondag 25 september 2011

Friendsswap

Gisteren heb ik mijn pakjes van de Friendsswap ontvangen. Ik ben er echt verlegen mee, ik ben zo verwend door Else. Het eerste wat uit de doos kwam was deze mooie luxe doos met een mooie strik erom. Deze doos was voor mij al een heel goed begin. Het zag er zo mooi uit.

Yesterday I received my parcel of the Friendsswap from Else. First I could take this lovely box with the ribbon out the box. For me this was a good start already.

Nadat ik het lint verwijderd had en de deksel opengemaakt had zag de inhoud er zo uit. Een mooi kaart uit Chicago met een hele lieve tekst en allemaal pakjes in roze papier en roze lapjes verpakt met mooie lintjes erom. Aan ieder pakje hing een mooi kaartje.

After removing the ribbon and opening the box I saw the contents. It look so lovely. A card of Chicago and everything wrapped in pink paper or pink fabric. On every parcel a lovely envelop with a letter.

Dit zijn de pakjes met de letters van Friends. Zien de pakjes er niet prachtig uit. En als je dacht dat dat alle pakjes waren. Nee hoor er waren ook nog extra pakjes.

These are the parcels with the letters of Friends. Are the parcels not lovely wrapped? And do you think these were all the parcels. O no, there were a lot of extra parcels.


En de inhoud van de pakjes? Jullie moeten maar even nieuwsgierig blijven. Die laat ik morgen zien.

What is in the parcels? You have to wait till tomorrow then I will show you it.

zaterdag 24 september 2011

Quilts in 2006


Kussenslopen januari 2006
 
Fee februari 2006




In 2006 zijn er niet zoveel quilts afgekomen om dat ik aan een paar hele grote quilts was begonnen, onder andere Sylvia''s Bridal Sampler. Gelukkig wist ik toen nog niet dat dit nog wel een paar jaartjes zou gaan duren.

In 2006 I did not finish a lot of quilts because I started a number of big quilts. Among them Sulvia''s Bridal sampler. Luckely I did not know then that this quilt would last for a couple of years.


Bomen oktober 2006


vrijdag 23 september 2011

Ster Mexico

Ik ben begonnen aan de 3e ster van onze bee-sterrenquilt. Deze ster is de Mexicoster. Ik mocht de ster uitkiezen en heb hiervoor gekozen omdat ik met vakantie naar Mexico geweest ben. Hier is de helft van de ster.
I started on the 3th star of our beequilt. This star is de Mexican star. This time I was allowed to choose the star. I choose this star because I have been on holliday in Mexico.

donderdag 22 september 2011

Secret Santa Christmas Swap

Ik doe mee aan een aantal swaps. Dus even kan ik niets laten zien. Twee zijn er nu gepost, dus die kan ik binnenkort laten zien. Dit is het begin van iets voor de SSCS swap. Daar maak je 1 heel mooi item voor dat op kerstavond geopend mag worden. Aangezien deze swap geheim is, is de kans klein dat mijn partner op deze blog kijkt.
I am participating in severals swaps. At this moment I can not show a lot. Two parcels are on their way, so soon I can show more. This is the beginning of someting for SSCS. This is a secret swap, so it is not likely that my partner looks on this blog. You have to make something really lovely that may be opened on christmaseve.

woensdag 21 september 2011

Opruimen/cleaning

Hoe vaak ik mijn hobbykamer ook opruim, binnen de kortste keren is het weer een zooitje. Dus vanachtend maar weer snel naar Xenos om nieuwe dozen te halen. Je kunt nu tenminste in een oogopslag zien wat er in zit. Het is weer een beetje opgeruimd. Maar voor hoe lang?
How many times I clean my hobbyroom in knowtime it is a mess again. This morning I went to the shop to buy some new boxes. At least you can see what is in it. It is a bit little messy now. But for how long?
Gisteren liet Lida haar zelfgemaakte poppen zien. Een was er niet bij want deze staat bij mij. Het is Lietje en ik heb haar gekregen van Lida
Yeserday Lida showed her dolls. One was missing because she gives her to me.

dinsdag 20 september 2011

Keeper swap

Ik doe mee met de keeper swap. Je moet dan een schaaretuitje maken. Je stuurt elkaar een etuitje en eventueel nog iets extra's. Ik heb mijn partner gevraagd voor welke maat schaar zij het liefst een etuitje heeft. Zij heeft de maten geemaild en een scan van de schaar gemaakt. Handig he. Vandaag ga ik er aan beginnen. Maar ik kan dus niets laten zien want het moet wel een verrassing worden.
I am participating in the Keeperswap. You have to make a scissorkeep for somebody and she sent you one back. I asked my partner what size keeper she loved to have.. She sent me the measurements and a scan of her scissor. Is she not a clever lady? I start working on it today, but I can not show you anything because it has to be a surprise.

maandag 19 september 2011

Santa at Sea affo

Santa at Sea september 2011
Hij is af. Ik heb verleden jaar van Cat bij een kerstruil deze Santa als pakket ontvangen. Zij woont in Nieuws Zeeland dus vandaar de zonnebril en de voetjes in het water. Hij is nu af en zal met kerstmis opgehangen worden. Hopelijk stop iemand er nog wat voor mij in.
It is finished. Last year I received from Cat with a christmasswap this . She lives in New Zealand a
therefore Santa has sunglasses and his feet in the sea. It is finished now and will hang with Christmas. Now I hope somebody will put something in it.

zondag 18 september 2011

Ribboned bouquet

 Zoals jullie weten ben ik bezig met een BOM: Ribboned bouquet. Het zijn allemaal verschillende technieken, dus er moet veel geoefend worden. Het is een BOM van Graham Cracker Co. en je hebt er een boek bij nodig van Janice Vaine: The art of elegant hand embroidery, embellishment and Applique. Deze 4 blokken had ik al eerder gemaakt.
 
I am busy with a BOM of Graham Cracker co. You have to use a book By Janice Vaine: The art of elegant hand embroidery, embellishment and applique. This blocks I made earlier.


En dit is het blok dat ik gisteren heb gemaakt.
And this is the block that I made yesterday.


vrijdag 16 september 2011

Quilts 2005

Lampionnen januari 2005
Omdat dit een nieuwe blog is, ga ik hier maar weer wat van mijn quilthistorie neerzetten. In 2004 heb ik op en camping iemand zien patchworken. Ik had dit nog nooit eerder gezien. Na veel aarzelingen ben ik in 2005 begonnen met quilten. Deze lampionnetjes was mijn eerste quilt. Helaas wat onbeholpen en scheef, maar het begin was er.
Because this is a new blog I wil show some pictures of the quilts I made. I saw in 2004 someone on a campingsite quilten. I never saw this before. After much hesitations I started in 2005 my first quilt. It is een bit clumsy, but I was hooked.

Feliz Navidad juli 2005
Hierna kocht ik een tijdschrift met kerstpatronen. Ik wilde alleen geen kerstquilt. Ik heb alle benodigdheden gekocht bij The Border in Den Haag. Deze zaak is allang weg. Wat schrok ik van de prijzen van alle spullen. Dat stof zo duur kon zijn. Ik begon voortvarend alles te snijden. De gele vierkanten werden uiteindelijk niet vierkant omdat ik de stof verkeerd gesneden gehad en geen stof meer bij kon kopen. Gek genoeg valt het niet op als je de quilt ziet.
After this I bought a magazin with xmas patterns. Only I did not want a xmas quilt. I bought the fabric and all other things I need and was shocked by the prices. Was fabric that expensive? I started to cut everything. The only thing was I did not a good job on the yellow fabric. And I had no fabric left, so the squares are not square. Funny is that if you see the quilt it is not so bad.
Libelle december 2005
Hierna maakte ik deze libelle uit een tijdschrift. Heel erg leuk om te doen, maar om op te hangen? Hij hangt nog steeds nergens.
After this I made this dragon-fly. A lot of fun to do, but I like it not enough to have it on the wall.

donderdag 15 september 2011

Dresden plates

Verleden jaar heb ik voor mijn 65e verjaardag deze keukentrolley gekregen van de hele familie. Het was al een jarenlange wens. Nu wil ik op het onderste blad een kleine quilt maken. Ik heb hiervoor Dresden plates gemaakt.
De lapjes hiervoor heb ik tijdens de kerstruil 2 jaar geleden van Mienke gekregen. Zal ik deze achtergrond gebruiken? Nog even over nadenken.
Last year I got for my 65e birthday from the whole family this kitchentrolley. It was a wish for many years. Now I want to make a little quilt for the bottom. I made Dresden plates for it. I got the fabric 2 years ago in a Christmas swap from Mienke. Shall I use this background? I have to think this over.

Santa Sack 2 swap


Stocking from Cat
Ik doe mee aan de Santa Sack 2 swap. Als partner heb ik Catherine uit Nieuw Zeeland, waar ik al eerder mee geswapt heb. Het is de bedoeling dat je 4 maanden tenminste twee pakjes stuurt en de eerste maand een kous of een zak om de pakjes in op te bergen. Van Catherine kreeg ik een kerstkous.
Voor Catherine heb ik een zak gemaakt met haar naam er op geborduurd.
I am participating in a swap Santa Sack 2. As partner I got Catherine of New Zealand, with who I swapped before. You have to make at least 2 presents every month till Christmas. From Cat I received this stocking and I sent her a sack with her name on it.
Sack for Catherine

woensdag 14 september 2011

Hart en Santa









Voor een vriendin die een wat moeilijker tijd heeft maakte ik dit hart. Zodat ze weet dat ik aan haar denk. Verder ben ik aan het borduren aan mijn Santa at sea, omdat ik hem graag af wil hebben voor de kerst.  Vanmorgen hebben we weer onze wekelijkse bee, dus weg ben ik.
For a friend who has a difficult time I made this heart to show her that I am thinking of her. I am ebroidering my Santa at sea because I want it to finished for xmas. This morning we have our weekly bee, so I have to leave.